View Issue Details

IDProjectCategoryView StatusLast Update
0005648mantisbtlocalizationpublic2006-09-12 00:54
ReporterWoefdram Assigned Tovboctor  
PrioritynormalSeverityminorReproducibilityalways
Status closedResolutionduplicate 
Summary0005648: Dutch translation
Description

Patch for strings_dutch.txt, version 1.91. Fixed html encoded characters and a typo.

TagsNo tags attached.
Attached Files
strings_dutch.patch (3,725 bytes)   
Index: strings_dutch.txt
===================================================================
RCS file: /cvsroot/mantisbt/mantisbt/lang/strings_dutch.txt,v
retrieving revision 1.91
diff -r1.91 strings_dutch.txt
27c27
< $s_actiongroup_menu_copy = 'Kopie&euml;ren';
---
> $s_actiongroup_menu_copy = 'Kopi�ren';
58,60c58,60
< $s_copy_users = 'Kopie&euml;er gebruikers';
< $s_copy_categories_from = 'Kopieer categorie&euml;n van';
< $s_copy_categories_to = 'Kopieer categorie&euml;n naar';
---
> $s_copy_users = 'Kopi�er gebruikers';
> $s_copy_categories_from = 'Kopieer categorie�n van';
> $s_copy_categories_to = 'Kopieer categorie�n naar';
221c221
< $MANTIS_ERROR[ERROR_CUSTOM_FIELD_IN_USE] = 'Tenminste &euml;&euml;n project gebruikt dit veld nog.';
---
> $MANTIS_ERROR[ERROR_CUSTOM_FIELD_IN_USE] = 'Tenminste ��n project gebruikt dit veld nog.';
257c257
< $MANTIS_ERROR[ERROR_PROJECT_RECURSIVE_HIERARCHY] = 'Deze bewerking zou een lus maken in de subproject hi&euml;rarchie.';
---
> $MANTIS_ERROR[ERROR_PROJECT_RECURSIVE_HIERARCHY] = 'Deze bewerking zou een lus maken in de subproject hi�rarchie.';
619c619
< $s_verify_password = 'Verifie&euml;er wachtwoord';
---
> $s_verify_password = 'Verifieer wachtwoord';
667c667
< $s_workflow_thresholds = 'Instellingen die de werkwijze be&iuml;nvloeden';
---
> $s_workflow_thresholds = 'Instellingen die de werkwijze be�nvloeden';
693c693
< $s_assigned_status = 'Status waar een automatich toegewezen bug op wordt gezet';
---
> $s_assigned_status = 'Status waar een automatisch toegewezen bug op wordt gezet';
737,738c737,738
< $s_categories_and_version_title = 'Categorie&euml;n en versies';
< $s_categories = 'Categorie&euml;n';
---
> $s_categories_and_version_title = 'Categorie�n en versies';
> $s_categories = 'Categorie�n';
1101c1101
< $s_confirm_used_custom_field_deletion = 'Op dit moment is dit veld verbonden met tenminste &eacute;&eacute;n project.  Als u doorgaat, zullen alle waarden voor dit veld permanent verwijderd worden.  Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.  Als u dit veld niet wilt verwijderen, druk dan op de Vorige toets in uw browser.  Druk op onderstaande knop om door te gaan.';
---
> $s_confirm_used_custom_field_deletion = 'Op dit moment is dit veld verbonden met tenminste ��n project.  Als u doorgaat, zullen alle waarden voor dit veld permanent verwijderd worden.  Deze actie kan niet ongedaan gemaakt worden.  Als u dit veld niet wilt verwijderen, druk dan op de Vorige toets in uw browser.  Druk op onderstaande knop om door te gaan.';
1105c1105
< $s_confirm_custom_field_unlinking = 'Weet u zeker dat u dit gebruikersveld wilt verwijderen (unlink) uit het project en de geassoci&euml;erde waardes verwijderen?';
---
> $s_confirm_custom_field_unlinking = 'Weet u zeker dat u dit gebruikersveld wilt verwijderen (unlink) uit het project en de geassoci�erde waardes verwijderen?';
1183c1183
< $s_view_private_issues = 'Priv&euml; bugs inzien';
---
> $s_view_private_issues = 'Priv�; bugs inzien';
1186,1187c1186,1187
< $s_set_view_status = 'View status aangeven (publiek/priv&euml;)';
< $s_update_view_status = 'View status wijzigen (publiek/priv&euml;)';
---
> $s_set_view_status = 'View status aangeven (publiek/priv�)';
> $s_update_view_status = 'View status wijzigen (publiek/priv�)';
1193c1193
< $s_view_private_notes = 'Priv&euml; aantekeningen inzien';
---
> $s_view_private_notes = 'Priv� aantekeningen inzien';
1195c1195
< $s_view_private_news = 'Priv&euml; nieuws inzien';
---
> $s_view_private_news = 'Priv� nieuws inzien';
1211c1211
< $s_automatically_included_in_private_projects = 'Automatich toegevoegd aan priv&euml; projecten';
---
> $s_automatically_included_in_private_projects = 'Automatich toegevoegd aan priv� projecten';
strings_dutch.patch (3,725 bytes)   

Relationships

duplicate of 0006566 closedsiebrand [patch] Update for strings_dutch.txt 

Activities

siebrand

siebrand

2005-09-29 18:36

developer   ~0011451

Is duplicate of more recent 0006304.

siebrand

siebrand

2006-02-04 04:38

developer   ~0012083

Please mark this issue as resolved and possibly also duplicate.

david_s_nl

david_s_nl

2006-02-06 03:37

reporter   ~0012095

There's no way to add comment to a closed bug, so i'll post my comment here.

I'm VERY unhappy with the new dutch translation (bug 0006304).
All Dutch Mantis users were familiar with the old terms used, and in my opinion there was nothing wrong with them.

Why change 'Bug' to 'Melding', 'Wijzigingen' to 'Logboek' etc ??? In my opinion there's nothing better about the new translation, its just different... and its definately not worth the trouble to get used to it.

siebrand

siebrand

2006-02-06 03:45

developer   ~0012096

The reason for this is that a while ago terminology in the Mantis source language (en_US) has changed from 'bug' to 'issue'. This had not been done for the Dutch (nl_NL) translation (and possibly also not for other languages at this point in time). I appreciate that you have some troubles adjusting - I must confess that I struggled with it for a while, too. I have grown accustomed to it by now, though and think it is actually an improvement, as we are able to serve a wider range of issue types using the Dutch equivalent for 'issue' instead of 'bug' without confusion for users. Please also be aware of 0006566 that makes the Dutch translation even better.